Михаил Щербаков

Август 15, 2013

Жди, сколько воды, сколько беды утечёт…Рифма парадоксальная и составная:A la guerre comme a la guerre, да.Пусть поплачет Герда.

Биография

`Да ни словечка в простоте…`

Это только кажется, что песни Щербакова сложны — были бы они сложны, не было бы такой громкой и грозной популярности у этого, в общем-то, тихого гения. Это кажется, что ритм его стиха сложен — посмотрите, как легко, след в след, идут за ним подражатели, как легко перенимают любители его песни…

Полтора десятилетия назад его гитара ясно и внятно заявила, что у авторской песни есть не только славное прошлое — Высоцкий и Визбор, не только настоящее продолженное — Ким и Иваси, — но и блистательное будущее.

Именно Щербаков это будущее возглавил, и именно его «Вишневое варенье» Булат Окуджава назвал новой классикой авторской песни.

Считается, что определяющее влияние на творческую манеру Щербакова оказали Высоцкий и Ким. Набравшись наглости, замечу, что смысловой нагрузки это утверждение не несет никакой — как, впрочем, любое «общее место». На каждого, кто слушал и слышал их песни, Высоцкий и Ким оказали определяющее влияние. В творчестве Щербакова черточек, присущих песням Высоцкого, я, честно говоря, не вижу совсем (Высоцкий, как правило, оказывал на людей влияние более человекообразующее, чем песнеобразующее). Зато с песнями Кима у шансонов Щербакова есть, по крайней мере, одна очень существенная общая черта — абсолютная свобода текста и мелодии.

И Юлий Черсанович, и Михаил Константинович изумительно несовместимы с какими бы то ни было распространенными и, не побоюсь этого слова, общепринятыми схемами. Впрочем, если у Кима пренебрежение стереотипами выражается в разговорности и подчеркнутой драматургичности его песен (не вытанцовывается рифма — да к черту ее, в самом деле! нормальные люди все равно говорят прозой), то у Щербакова эта свобода сродни абсолютной раскованности и расслабленности фехтовальщика, безупречно владеющего шпагой. Резкая и необратимая смена мелодии, горячий излом стихотворного размера, необъяснимые метаморфозы лирического героя — и все это прямо посреди песни…

Во времена, когда телевидение монополизировало информационную среду, во времена, когда в эфире царят сиюминутность и кариес, во времена, когда в Сети восемьдесят процентов трафика составляет порнуха, — в эти смутные времена, оказывается, можно быть властителем дум благодаря магнитофонам и плейерам.Может быть, это знак того, что возможна и совсем «Другая жизнь»…Материал написан в апреле 2000 года. Опубликован впервые на сайте интернет-магазина «оЗон».

Фотография Михаил Щербаков (photo Mihail Scherbakov)

Год рождения: 1963
Место рождения: Обнинск, Россия
Гражданство: РоссияПолтора десятилетия назад его гитара ясно и внятно заявила, что у авторской песни есть не только славное прошлое — Высоцкий и Визбор, не только настоящее продолженное — Ким и Иваси, — но и блистательное будущее.Лукавил, ох, лукавил Михаил Щербаков — просты его песни, просты и понятны. И то, во что слова его спетые складываются, тоже понятно и вполне просто.

А из этих слез пусть

Вырастает роз куст…

Кстати, был еще один великий бард, который виртуозил с рифмой, играл с ней в прятки и узнавалки, — Леонид Семаков. Иные строки Щербакова построены почти по семаковским лекалам — но, боже, как же различны интонации этих авторов — откровенный насмешливый вызов изгоя против холодноватого изящества эстета! Нет-нет, зарекаюсь снова — не нужно сравнений, авторская песня тем и хороша, что многообразна.

Учитесь на моем опыте. Не позволяйте гению довлеть над вами — раздавит…Вообще же, широчайшая популярность записей Щербакова — именно записей, это существенно! — радует меня чрезвычайно.

Я был не лжец — но я боялся правды,

И, предпочтя служить чужим словам,

Свои забыл я горькие баллады

И пел чужое мертвым головам…

Несмотря на то, что вся песня от начала до конца была подражательной, она мне нравится до сих пор — может, как раз из-за похожести на щербаковскую. И — подобное излечивается подобным — мне тогда удалось-таки сделать безмерное восхищение песнями Щербакова чуть менее глобальным, и вместо чуть ли не единственного он опять стал одним из многих.
p>

Вот вы смеетесь — а для меня это была настоящая победа. Выход из зависимости, обретение свободы.

Кстати, популярность Щербакова в среде любителей авторской песни породила феноменальную ситуацию — его песни временами буквально «монополизируют» эту среду, поют почти исключительно Щербакова. Появилась даже присказка-протест: «Что бы спеть бы нам такого, только чтоб не Щербакова…» Я сам, попав в начале девяностых под обаяние этих песен, почти забросил собственное творчество и переключился на исполнительство; песни Щербакова тянули в моем репертуаре процентов на восемьдесят. Это была творческая почти-смерть. Для того чтобы вырваться из-под влияния автора «Трубача», мне пришлось в конце концов написать песню a la Щербаков:

Может быть, именно из-за этого непередаваемого изящества Щербаков и считается «сложным»? Бросьте, если его песня, его поэтика и мелодика с первого же исполнения принимаются почти любой аудиторией, какая же это сложность?..Особую красоту, стройность и простоту текстам Щербакова придает сложная рифма. Рифма внутристрочная, например.И, что бы ни плёл, куда бы ни вёл воевода,

# # # #


Фотография Михаил Щербаков (photo Mihail Scherbakov)