Кляопас Юргелионис

Апрель 1, 2013

День рождения: 01.01.1886 года
Место рождения: хутор Вирбалишки, ныне Кедайняйский район, Литва
Дата смерти: 24.12.1963 года
Место смерти: Риверсайд, Калифорния, Литва
Гражданство: Литва

Краткая биография

Литовский поэт, литературный критик, публицист, прозаик, переводчик.

Кляо́пас Юргелио́нис (Клеопас Юргелионис, Кляопас Юргялёнис, Клеофас Юргялионис; лит. Kleopas Jurgelionis; 1 января 1886, хутор Вирбалишки, ныне Кедайняйский район — 24 декабря 1963, Риверсайд, Калифорния) — литовский поэт, литературный критик, публицист, прозаик, переводчик.

Кежун, Всеволод Рождественский. Motečius, Pr. Motiečius, Šiaulių Jurgis, V. Jasiunas. Выпустил сборник стихов «Грустит-таится» (Glūdi-liūdi ir kitos lyrikos eilės, Чикаго, 1916), включавший также переводы.

Окончил Чикагский университет (1919), занимался адвокатской практикой и журналистской работой. Администратор газеты «Науенос» (Naujienos, «Новости»; 1919—1923), редактор газеты «Тевине» (Tėvynė, «Отчизна»; 1938—1941). В качестве актёра и режиссёра участвовал в постановках литовских самодеятельных театров.

Дебютировал в печати в 1904 сценкой «Ради детей» и переводом стихотворения А. Мицкевича. Стихи начал печатать с 1906, подписывая их псевдонимом Kalėdų Kaukė. Пользовался также криптонимами и псевдонимами J., J-is, J-unas, Jasiunas, Juras, Jurgis, K., K. J., K. K., K. Kaukė, Kl. J., Kl. Опубликовал стихотворную драму-сказу «Запретное желание» (Uždraustas geismas, 1917), написал цикл радиопостановок «Семья Макала» (Makalų šeimyna, 1930—1940), исследование о творчестве поэта А. Венажиндиса (1910), рецензии, публицистические статьи. Сотрудничал в различных периодических изданиях, выходивших в Литве («Вильняус жиниос», «Летувос укининкас» и другие) и за рубежом.Перевёл на литовский язык стихотворения Р. Редактировал литовскую газету «Ранкпельнис» (Rankpelnys, «Наёмный рабочий»). В 1908 поступил учиться в Ягеллонский университет в Кракове. В 1909 эмигрировал в США. Работал в типографии, в редакции газеты; после Первой мировой войны отошёл от революционного движения. J-is, Kl. J-nis, Kl. Jurg-inis, Kl. Jurg-is, Ožis Mikitonis, Parapijonys, Pl.

Л. Шкляр, Б. А. М. Цензора, трагедию Уильям Шекспира «Макбет» (1915).

На русский язык стихотворения Юргялиониса переводили Е. Киплинга, Лонгфелло, А. Мицкевича, Р. Тагора, Омара Хайяма, Д.В 1896 вместе с родителями переехал в Санкт-Петербург. Окончил прогимназию (1903), участвовал в литовской самодеятельности. За участие в событиях революции 1905—1907 в Санкт-Петербурге, Вильне и Шавлях был заключён в тюрьму (1907). Бежал из тюрьмы и через Санкт-Петербург и Париж уехал в Шотландию.