Чарльз Диккенс

Сентябрь 2, 2013

Любая ответственность её тяготила. Частые беременности (за двадцать лет брака — десять детей) не пошли ей на пользу. Она располнела, подурнела, стала апатичной и равнодушной к делам мужа.

Влюбчивый Диккенс

…В тот день у Диккенса выдался свободный вечер, и друг затащил его в гости — в семью богатых банкиров Биднеллов. Первой, кого увидел Чарлз, была Мэри — младшая из трёх сестёр. Семнадцатилетнему Чарлзу она показалась существом неземной прелести. Диккенс влюбился с первого взгляда. Ему просто необходимо было быть любимым.Мэри далеко. А психология охмелевшего от желания любви такова, что можно наверняка предположить: первая женщина, которая ответит на чувство, станет его женой.Так и случилось.

НЕУДАЧА

Она была то весела и общительна, то равнодушна и холодна.

Исхитрившись, что в те чопорные времена было непросто, Чарлз зазвал Мэри к себе на день рождения. Улучив подходящий момент, откровенно поговорил с ней. Через несколько мучительных минут стало ясно: ангел Мэри к нему равнодушна.

Чарлз поступил как мужчина — с горя напился до бесчувствия.

Однако через пару недель дело неожиданно сдвинулось с мёртвой точки. То ли переменчивый характер дал себя знать, то ли растрогало упорство Диккенса, но Мэри начала сдаваться.

Не тут-то было. Едва учуяв симпатию между дочерью и Диккенсом, миссис Биднелл насторожилась. Подозрительная банкирша считала, что Чарлз влюблён в капиталы отца Мэри. Она сделала всё, чтобы отвадить пылкого ухажёра. Испытывая его самолюбие, называла Диккенса то Дринкингом, то Дрянингом, давала понять, что он, не имеющий гроша за душой, не пара её дочери.

Возможно, из чувства противоречия Мэри всерьёз увлеклась Чарлзом, и мать решилась на крайнюю меру — отправила дочь учиться. Во Францию.

Неудача больно ранила Чарлза.

Выросший в многодетной семье, не знавший материнской ласки, Диккенс постоянно искал «возмещения убытков». С тех пор он стал частенько захаживать в дом Биднеллов — не мог прожить дня, не увидев Мэри.Что было на уме у этой загадочной девушки, понять не мог никто. Даже её сестра, которую Диккенс особенно донимал расспросами о своих шансах на успех. То ли Мэри играла придуманную роль, то ли её настроение действительно менялось, как английская погода.

ТРИУМФ

Простодушная Кэтрин не поняла смысла этого нюанса.После свадьбы молодожёны отправились отдохнуть в деревушку Чок. Однако из медового месяца ничего не вышло.

Последняя любовь не принесла Диккенсу счастья. Расчётливая Эллен прекрасно умела подластиться к писателю и «развести» его на расходы. Он, непрерывно балуя её, убеждал себя, что это — проявления истинной страсти. Окружил Эллен заботой и вниманием, особенно тщательно охранял её репутацию.

Кэтрин, дочь издателя Джона Хогарта, с которым подружился Дикккенс, сразу понравилась ему. Чарлз — живой, неугомонный, весёлый — стал своим в шотландском семействе.Кэтрин — тихая, миловидная, с мягким голосом и обаятельной улыбкой — очаровала Диккенса. Завоевать её благосклонность оказалось нетрудно, тем более что завоеватель сам был уже завоёван.

Эмоциональный, полный энергии, Чарлз уже через неделю стал скучать. Общество жены явно тяготило его.

Через несколько месяцев к Диккенсам переехала сестра Кэтрин — Мэри. В английских семейных обычаях жизнь незамужней сестры в доме сестры замужней считалась весьма достойным делом. Знакомое имя повлияло на Чарлза, между ним и Мэри возникла привязанность.

Мэри считала Чарлза необыкновенным человеком. Они и в мыслях не могли допустить возможности какой-либо связи, кроме дружбы. По характеру Мэри явно больше подходила Чарлзу. Часто Кэтрин, поглощённая хлопотами, оставалась дома, а в театре, на выставках, в гостях у друзей и на официальных приёмах он бывал вместе с Мэри.

У Кэтрин родился первенец. А вскоре грянула семейная трагедия. Однажды вечером Мэри стало плохо, приехавший врач обнаружил тяжёлый порок сердца.

«Она скончалась у меня на руках, и последнее, что она прошептала, были слова обо мне», — вспоминал писатель.

РАСПАД

В глазах общества видимость брака сохранялась, но жизнь Кэтрин стала невыносимой.Впервые она узнала о связи мужа с Эллен, когда ей по ошибке прислали колье, купленное Диккенсом для любовницы.Чарлз не чувствовал за собой вины.

А кроткая и безответная Кэтрин, потакая во всём мужу, отчасти способствовала развитию в натуре Диккенса жёсткости и жестокости, переходящих в эгоизм.

В доме всё подчинялось его вкусам и прихотям. Кэтрин это нисколько не беспокоило.Фотография Чарльз Диккенс (photo Charles Dickens)

День рождения: 07.02.1812 года
Место рождения: Лендпорт, близ Портсмута, Великобритания
Дата смерти: 09.06.1870 года
Место смерти: Гейдсхилл, Великобритания
Гражданство: ВеликобританияВеликий писатель, триумфатор обоих берегов Атлантики, богатейший англичанин эпохи (после смерти Диккенса осталось состояние в 93 000 фунтов стерлингов — больше, чем личные средства королевы), знаток (по всей видимости) человеческих сердец и душ, певец доброты и милосердия в реальной жизни оказался одним из тех семейных тиранов-самодуров, которых с таким блеском выводил и отделывал в своих романах.Великий писатель совершенно не разбирался в женских характерах Диккенса распирала энергия, а Кэтрин хватало лишь на усталую улыбку.

У Кэтрин была и другая сестра — Джорджина. Для неё двери дома Диккенсов всегда были открыты, даже отдыхать они ездили все вместе. Джорджина играла в затеянном Диккенсом домашнем театре, была сиделкой сестры, когда та тяжело болела. Когда Кэтрин перестала справляться с домашними делами, переезд Джорджины к Диккенсам общество восприняло нормально. Особенно хорошо Джорджи поладила с Чарлзом.

Позже он писал: «Джорджина Хогарт была нам подругой, няней, наставницей, другом, спутницей, защитницей и советчицей».

Она была ещё и жертвой безответной любви. Много лет спустя умирающая Джорджина бредила о Диккенсе. Он принимал её внимание как должное — ему не приходило в голову, что тут кроется нечто более серьёзное.

Однажды Диккенс, просматривая почту, наткнулся на письмо от некой «миссис Винтер». Распечатав послание, оторопел. Остальные дети оставались с отцом.Дальнейшие события заставили окружающих полагать, что рассудок Диккенса помутился.Он попросил Джорджину написать «миссис Винтер» и изложить ей обстоятельства дела. В письме говорилось, что Кэт «была не способна справиться со своими обязанностями и своих детей с младенчества вверяла попечению других», — явная клевета.

Затем Диккенс распубликовал «Обращение», рассказывающее о перипетиях его семейной жизни. Перед этим он показал текст жене — на предмет возражений, которых у неё, как всегда, не было. Газеты перепечатывали «Обращение» с ехиднейшими комментариями.В воспоминаниях Эллен Тернан говорила о совместной жизни с Диккенсом как о цепи непрерывных ссор и столкновений.

Все эти годы красотка держала его на расстоянии.В 1861 году Диккенс выпустил роман «Большие надежды», с появлением коего в печати публике стало ясно: помыслами автора овладела женщина.Эллен, наконец, сдалась, не устояла перед обаянием славы и богатства знаменитого поклонника.Благодушная Кэтрин только теперь поняла, что муж давно её не любит.

КРАХ

Эллен Тернан — так звали 18-летнюю актрису, которую Диккенс встретил в Манчестере.

Увидев Эллен на сцене, он смертельно влюбился. И принялся завоёвывать объект страсти. На это ушло пять лет. Вести переписку с Мэри и держать врага на расстоянии было поручено Джорджине.Диккенсу исполнилось 45.Он всегда был импульсивным и своенравным, а тут стал вести себя совсем странно: отвечал невпопад, слушал невнимательно, нервничал, не находил себе места. Налицо были все признаки влюблённого.

Она предложила расстаться. Но о разводе Диккенс и слышать не хотел, разглагольствовал о долге перед детьми. О главной причине умалчивал: после развода пошатнулась бы его слава певца идиллии семейного очага.

Популярность Диккенса росла с каждым годом.Кэтрин была идеальной супругой для человека, которому необходимо всеобщее поклонение. Будь на её месте другая, неизвестно, как она отнеслась бы к восторгам и обожанию, окружавшим мужа.

АБСУРД

Напомнив жене о «том самом» пункте брачного договора, он, следуя одному ему понятной логике, попросил её нанести визит Эллен Тернан.

Безропотная Кэтрин села в экипаж и поехала с визитом. Как проходил разговор двух дам — неизвестно. Родные Кэтрин, возмущённые отношением Диккенса к их дочери, увезли её к себе всю в слезах.

Кэтрин легко согласилась выйти за него замуж. Диккенс и не подозревал, что это был лишь отзвук бурной страсти к Мэри Биднелл.В брачный договор Диккенс потребовал внести пункт, гласивший: если один из супругов полюбит другого, он должен будет поставить в известность вторую половину.

Эллен некоторое время жила вместе с Диккенсом в его загородном поместье — и вместе с Джорджиной, которая ни словом не возразила.

Когда Кэтрин покинула дом, оставалось только одно: оформить разъезд. По условиям подписанного соглашения Кэтрин получала пожизненное содержание и жила отдельно вместе со старшим сыном. Автором оказалась Мэри Биднелл, незабвенная первая любовь!Сердце заколотилось. Дрожащими руками он распечатал конверт. Бывшая возлюбленная писала, что жалеет о неудавшемся счастье и просит встречи.

Он незамедлительно ответил: «Ваше письмо трогает меня так живо, как не могло бы тронуть письмо, написанное любой другой рукой».Мечту своей юности Диккенс нашел постаревшей, растолстевшей и удручающе глупой. И поспешил выйти из игры.

ФИНАЛ

Великий писатель, триумфатор обоих берегов Атлантики, богатейший англичанин эпохи (после смерти Диккенса осталось состояние в 93 000 фунтов стерлингов — больше, чем личные средства королевы), знаток (по всей видимости) человеческих сердец и душ, певец доброты и милосердия в реальной жизни оказался одним из тех семейных тиранов-самодуров, которых с таким блеском выводил и отделывал в своих романах.

Поистине — нет пророка ни в каком отечестве.

Фотография Чарльз Диккенс (photo Charles Dickens)Фотография Чарльз Диккенс (photo Charles Dickens)Фотография Чарльз Диккенс (photo Charles Dickens)